La canción del Hada Verde. El ajenjo en la literatura mexicana (1887-1902), de María Emilia Chávez Lara

 

 

Por: Dayna Díaz Uribe

A la memoria de Luis Alberto Arellano,

mi Virgilio en los infiernos del Hada Verde.

 

419-2986-1-pbA pesar de que se han escrito innumerables textos sobre el tema, la relación entre el ajenjo y el artista sigue guardado un cierto halo de hermetismo. El libro de María Emilia Chávez Lara es un estudio sobre la bebida de color esmeralda que inspiró y condenó a sus amantes más devotos.

            El texto publicado por la UNAM en el 2012 se divide en dos secciones. En la primera parte, la autora hace un esbozo que narra la adicción de ciertos artistas franceses, como Alfred de Muset, Baudelaire y Manet; y la de algunos autores y pintores mexicanos como Manuel Gutiérrez Nájera, Bernardo Couto Castillo y Julio Ruelas. María Emilia Chávez Lara explica que, por imitación, este fenómeno se mudó de Francia a México, principalmente durante el decadentismo y la fundación de la emblemática Revista Moderna.

            La canción del Hada Verde. El ajenjo en la literatura mexicana (1887-1902) es un ensayo que proporciona al lector una panorámica del tema, desde el origen comercial de la absenta, hasta las repercusiones que ésta tuvo en la sociedad del siglo XIX. María Emilia Chávez Lara describe que esta bebida influyó en la figura del bohemio, el dandi y la estética de ese momento. Aunado a ello, la autora trata la relación que existió entre la alosna y la mujer ya que “el espíritu que vive en el ajenjo es femenino –hada, musa, diosa” (p. 44). Los artistas que consumieron este embriagante líquido, invocaban, tras injerir considerables cantidades, la bondad y la perversidad del Hada Verde.

            En la segunda parte del libro, la estudiosa de la literatura ofrece un valioso apéndice que cuenta con los poemas de La era del ajenjo difundidos en algunas publicaciones periódicas de México. El recorrido inicia en 1887 con el poema que inaugura esta época, “El hada verde”, de Manuel Gutiérrez Nájera, y llega hasta 1902 con “A otro artista”, de Amado Nervo, publicado en la Revista Moderna. Arte y Ciencia. Para completar la radiografía sobre el impacto que tuvo la bebida, reúne una serie de cuadros que demuestran que el fenómeno no sólo se dio en la literatura sino también en las artes pláticas. Las pinturas que en ese momento pretendían épater la bourgeoisie, actualmente son consideradas como una parte importantísima de la historia del arte. Asimismo, en el libro se reproducen un conjunto de afiches parisinos que muestran el impacto comercial que tuvo el ajenjo en Europa. Por último, en el apéndice, la autora recopila diversas recetas de la preparación de la bebida, así como las fórmulas personales de Toulouse-Lautrec, Edgar Allan Poe, Edgar Degas y Ernest Hemingway.

           

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s